diff --git a/mobile/android/android-components/components/browser/errorpages/src/main/res/values-bqi/strings.xml b/mobile/android/android-components/components/browser/errorpages/src/main/res/values-bqi/strings.xml index 8e85746f8b05..041c9f408dda 100644 --- a/mobile/android/android-components/components/browser/errorpages/src/main/res/values-bqi/strings.xml +++ b/mobile/android/android-components/components/browser/errorpages/src/main/res/values-bqi/strings.xml @@ -99,6 +99,7 @@
  • نشۊویا وبگه مئمۊلن چینووݩ هؽل ابۊن http://www.example.com/
  • ویرتووݩ بۊ مومیزی ک زبال هڌ ن و کار بگیرین (ینی /).
  • ]]>
    نشۊوی نشناخته + نشۊوی قراردادی جۊر (e.g. wxyz://)‏ ن دیاری کرده ک گشت گر نتره یشنس، سی دل هیمو نتره و ی بارت خۊو و وبگه منپیز بۊ.

    ]]>
    فایل ن نجوست
  • گاشڌ فایلی ک ز دینس هڌین، آلشت نوم یا جاگه داڌه بۊ یا پاک وابیڌه؟
  • موشکل املایی، گپی یا کوچیری هۊرۊف یا موشکلا دیر هؽل کردنی من نشۊوی هڌ؟
  • موجوزا دسرسی ک بس بۊن سی و دست ٱووردن ای نشۊوی ن دارین؟
  • ]]>
    @@ -107,10 +108,10 @@
  • گاشڌ پاک،‌ جا گورو وابیڌه یا موجوزاس ز دسرسی جلاوگری اکونه.
  • ]]>
    پروکسی سرور ز منپیز خوتکار جلاو گری اکونه - گشت گر سی و کار گرؽڌن ز ی سرور پروکسی کانفیگ وابیڌه، ولی پروکسی نؽله منپیز بۊ.

    ]]>
    + گشت گر سی و کار گرؽڌن ز ی سرور پروکسی کانفیگ وابیڌه، ولی پروکسی نؽله منپیز بۊ.

    ]]>
    سرور پروکسی ن نجوست - گشت گر سی و کار گرؽڌن ز ی سرور پروکسی کانفیگ وابیڌه، ولی پروکسی ن نجوست.

    ]]>
    + گشت گر سی و کار گرؽڌن ز ی سرور پروکسی کانفیگ وابیڌه، ولی پروکسی ن نجوست.

    ]]>
    موشکل وبگه لیش ٱفزار diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-bqi/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-bqi/strings.xml index 6f5ad5310cfc..e753e94a108b 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-bqi/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-bqi/strings.xml @@ -56,6 +56,13 @@ پاک کردن %1$s و دست مۊزیلا وورکل وابیڌه. + + %1$s پیتینیڌنا وو ویرگار گشتن ایسا ن مجال ودر زیڌن ز برنومه یا بستن بلگه یل سیخومی پاک اکونه. ٱلبت ای کار ایسا ن سی وبگه یل یا جۊر کونووݩ اینترنت نشناخته نؽکونه، ای کار تینا بؽڌار کردن فعالیتا ریتور ایسا ز ور هر کس دی ک ای دسگا ن و کار اگره ساڌه تر اکونه. باورا اشتوا من زایار زبار گشتن سیخومی کشیڌن سی وانۊ کردن + + سی بؽڌار کردن نوار ٱوزار اسکرۊل کۊنین سی گۊشیڌن بلگه یل، نوار ٱوزار ن ب روء بکشین + + سی بؽڌار کردن نوار نشۊوی وو نوار ٱوزار، اسکرۊل کۊنین نوار نشۊوی ن و ای ترف اۊ ترف بکشین تا بلگه یل ن آلشت کۊنین سفارشی + + پسند کۊنین کو رڌجۊر وو اسکریپت ن مسدۊد اکۊنین. اۊ چیه ک و دست زفت وابیڌن رڌجۊری سفارشی مسدۊد وابیڌه کۊکیا + + رڌجۊرا منجا وبگهی وو وارسگرا اجتماعی + + کۊکیا ز وبگه یل نیڌه بیڌه + + پوی کۊکیا موتفرقه (گاشڌ وبگه یل ن ز کار ونه) + + پوی کۊکیا (وبگه یل ن خراو اکونه) + + و وبگه یل بۊگۊین ک داده یل ن یک رسۊوی نکونن وو نفۊرۊشن. موئتوا رڌجۊری @@ -2265,6 +2288,12 @@ Enhanced tracking protection exception preference icon for ETP settings. --> آیکون ترجیهات استسنایل زفت کردن جلاو رڌجۊری پؽش رئڌه + + DNS ری HTTPS قلوه دووسته بۊین @@ -2275,16 +2304,38 @@ ٱووردن وبگه زفت وابیڌن پؽش فرز + + و کار گرؽڌن جۊر کوݩ پسند بیڌه ایسا + + ٱر موشکلی وا جۊر کوݩ DNS ٱمن هڌه، DNS پؽش فرز خوتووݩ ن و کار بگیرین + + و کار گرؽڌن جۊر کوݩ مهلی ٱر ک بۊ. %1$s زفت وابیڌن قلوه + + ایسا اگۊین ک چ مجالی DNS ٱمن و کار روه وو جۊر کونسه پسند اکۊنین. + + و کار گرؽڌن جۊر کوݩ پسند بیڌه ایسا + + تینا ٱر موشکلی وا جۊر کوݩ DNS ٱمن هڌه، DNS پؽش فرز خوتووݩ ن و کار بگیرین هدکسر زفت وابیڌن + + تینا و کار گرؽڌن جۊر کوݩ پسند بیڌه کۊر + + پسند جۊر کوݩ (پؽش فرز) سفارشی + + جۊر کوݩ سفارشی + + جۊر کوݩ + + نشۊوی وا، وا «‪https://‬» شۊرۊ بۊ نشۊوی اینترنتی زبال نؽ @@ -2317,6 +2368,14 @@ شرتا و کار گرؽڌن دووسمندیا موجوز + + کتاوهووه یلی ک و کار اگیریم + + نومگه اشکال زودایی: %1$d کلیک تا فعال کردن + نومگه اشکال زودایی فعال وابی زفت رزما + + درخاست سی زفت کردن هرگشت زفت مکوݩ @@ -2361,8 +2422,10 @@ زبار هوم گوم کردن قلوه دووسته بۊین استسنایل + + %s رزما ن سی وبگه یل نومگه وابیڌه من ایچو زفت نؽکونه. - %s رزما ن سی ای وبگه زفت نؽبۊن. + %s رزما ن سی ای وبگه زفت نؽکونه. پاک کردن پوی استسنایل @@ -2395,6 +2458,8 @@ نشووݩ داڌن رزم بؽڌار کردن رزم + + ٱمن کردن رزما زفت وابیڌه دیندا @@ -2449,6 +2514,8 @@ ویرگار انقزا ویرگار انقزا و ما + + ویرگار انقزا و سال نوم ری کارت @@ -2537,10 +2604,26 @@ نوم نوم موتور پیتینیڌن + + نشۊوی پیتینیڌن رشته + + نشۊوی سی و کار گرؽڌن سی پیتینیڌن + + درخاست ن وا “%s” جایونی کۊنین. جۊر: \nhttps://www.google.com/search?q=%s + + جۊزیات موتور پیتینیڌن سفارشی + + نشۊوی اینترنتی API پؽشنهاڌی پیتینیڌن + + جایونی پورس وو جۊ وا «%s». جۊر:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s زفت نوم موتور پیتینیڌن ن بزنین + + ی رشته پیتینیڌن بزنین + + واجۊری کۊنین ک رشته پیتینیڌن وا شؽوات وو قالوو نمووه داڌه بیڌه ی جۊر هڌ ختا من منپیز و “%s” @@ -2551,6 +2634,8 @@ %s پاک وابی سی هشتن هو: + + 1. و سامووا Android راو موجوزا بزنین]]> @@ -2559,6 +2644,12 @@ منپیز ٱمن هڌ منپیز ٱمن نؽڌ + + ای بلگه و ری دسگا ایسا زفت وابی. + + پاک کردن کۊکیا وو داده یل وبگه + + %s ن پاک کۊنی؟]]> اخۊی ک پوی دسرسیا ن من پوی وبگه یل پاک کۊنی؟ @@ -2590,6 +2681,12 @@ لقو گۊزینه یل رزم + + زمینه هؽلی قابل و آلشت سی نشۊوی وبگه. + + زمینه هؽلی قابل و آلشت سی نوم منتوری. + + زمینه هؽلی قابل و آلشت سی رزم. زفت آلشتکاریا. @@ -2624,10 +2721,26 @@ منپیز و دسگا دیر. ز نۊ تاییڌ کۊنین. + + هوم گوم کردن بلگه ن و کار ونین. + + ایسا هیچ بلگه واز دیری من Firefox ری دسگایل دیری تووݩ نڌارین. + + نشووݩ داڌن نومگهی ز بلگه یل ز دسگایل دیر ایسا. سی هوم گوم کردن و من بیاین بؽ بلگه واز + + بولند کردن بونکۊ بلگه یل هوم گوم وابیڌه + + کۊتال کردن بونکۊ بلگه یل هوم گوم وابیڌه + + و هندا موجاز ر نهنگ رسیڌین خا، فئمیم @@ -2690,18 +2803,52 @@ پیتینیڌن گۊگل پیتینیڌن %s + + پیتینیڌنا دیندایی آلشت گشت گر پؽش فرز ایسا + + لینگا وبگه یل، ایمیلا وو پیاما ن سامووݩ کۊنین تا و جۊر خوتکار من Firefox بوگوئشن. + + پاک کردن + + سی جۊزیات قلوه بزنین ریس + + رئڌن و روء + + بستن + + داستانا فرگ کردنی + + داستانا + + داستانا و ری سرتال + + قلوه بنیرین جووݩ گرؽڌه ز %s. + + بشنی ز هووه واڌه Firefox.‏ %s + + قلوه دووسته بۊین هؽزگری وابیڌه راو و سامووا + + کۊتال کردن کۊتال وابیڌه @@ -2710,6 +2857,12 @@ بولند وابیڌه سی قلوه ویر گرؽڌن زبار ای کتن، لینگ ن بۊگۊشین + + خوندن مقاله + + سی ویر گرؽڌن قلوه، لینگ ن بۊگۊشین + + %s، عونوان لینگا @@ -2730,6 +2883,8 @@ بلگه ز %1$s و %2$s ولرنیڌه وابی ولرنیڌنا سیخومی ن من %1$s امتهووݩ کۊنین + + سی هریم سیخومی ایسا، ولرنیڌنا هرشگت دسگا ایسا ن نؽلن وو رن. زووا وو بؽڌر وابیڌنا نۊ زیتر و دستتووݩ ارسن! %1$s قلوه دووسته بۊین @@ -2740,6 +2895,10 @@ ی زووݩ بونچک دیری ن امتهووݩ کۊنین سکو ن + + نشووݩ داڌن ٱسلی + + بلگه ٱسلی بؽ ولرنیڌه وابیڌن بار ونی وابی ٱنجوم وابی @@ -2755,7 +2914,9 @@ موشکلی من ولرنیڌن پؽش ٱووڌ. دووارته قپ ریت کۊنین. - نترستیم زووانه دانلود کۊنیم. منپیز اینترنت خوتووݩ ن واجۊری کۊنین وو دووارته قپ ریت کۊنین. + نترستیم زووا ن دانلود کۊنیم. منپیز اینترنت خوتووݩ ن واجۊری کۊنین وو دووارته قپ ریت کۊنین. + + وابخشی، ایما هنی ز %1$s لادراری نؽکۊنیم. ولرنیڌن هونی ٱنجوم ابۊ… هرگشت ای وبگه ن نولرنین + + پوی سامووا دیری ن لقو اکونه + + پؽشنهاڌا ولرنیڌن ن لقو اکونه سامووا ولرنیڌن زبار ولرنیڌنا من %1$s بستن بلگه ولرنیڌنا + + ی قرد ز سامووا مووقتی من دسرس نؽڌن ولرنیڌنا + + پؽشنهاڌ ولرنیڌن ٱر ک بۊ - هی زووانه من هالت زفت کردن داده دانلود کۊنین + هی زووا ن من هالت زفت کردن داده دانلود کۊنین + + ترجیها ولرنیڌن + + ولرنیڌن خوتکار هرگشت ای وبگه یل ن نولرنین - دانلود زوونا + دانلود زووا ی زووݩ ن سی دؽوۉداری سامووا «هی ولرن» وو «هرگشت نولرن» پسند کۊنین. + + نترستیم زووا ن بار ونی کۊنیم. دیندا تر دووارته واجۊری کۊنین. + + پؽشنهاڌ ولرنیڌن (پؽش فرز) + + %1$s پؽشنهاڌ اده تا وبگه یل من ای زووݩ ولرنیڌه بۊن. هی ولرن + + %1$s ای زووݩ ن و جۊر خوتکار مجال بار ونی بلگه ولرنه. هرگشت نولرن @@ -2817,6 +3002,8 @@ Title of the never translate site preference screen that will appear on the toolbar. --> هرگشت ای وبگه یل ن نولرنین + + سی ٱووردن ی وبگه نۊ: هونه بنیرین وو گۊزینه «هرگشت ای وبگه ن نولرنین» ن ز نومگه ولرنیڌن پسند کۊنین. - دانلود زوونا + دانلود زووا + + دانلود کامل زووا سی ولرنیڌنا زی تر وو ولرنیڌن و جۊر آفلاین. %1$s قلوه دووسته بۊین + + زووا مووجۊد وا الن بۊوس + + %1$s (%2$s) + + دانلود زووا + + پوی زووا + + پاک کردن پوی زووا + + پاک کردن + + هونی پؽش اروه + + واڌاشتن دانلود %1$s (%2$s) + + دانلود + + نترستیم زووا ن بار ونی کۊنیم. دیندا تر دووارته واجۊری کۊنین. %1$s ن پاک کۊنیم. دووارته قپ ریت کۊنین.]]> + + %1$s (%2$s) پاک بۊ؟ + + ٱر ای زووݩ ن پاک کۊنین، %1$s مجال ولرنیڌن، بشنی ز زووا ن من ویرگه بؽڌاری ایسا دانلود اکونه. - پاک کردن پوی زوونا (%1$s)؟ + پاک کردن پوی زووا (%1$s)؟ + + ٱر پوی زووا ن پاک کۊنین، %1$s مجال ولرنیڌن، بشنی ز زووا ن من ویرگه بؽڌاری ایسا دانلود اکونه. پاک کردن @@ -2868,6 +3095,8 @@ %1$s is the size in kilobytes or megabytes of the language file. --> دانلود من هالت زفت کردن داده (%1$s)؟ + + ایما بشنی ز زووا ن من ویرگه بؽڌاری ایسا دانلود اکۊنیم تا ولرنیڌنا سیخومی بمهنن. هی من هالت زفت کردن داده دانلود کۊنین @@ -2888,14 +3117,73 @@ ویرت وا ای وبگه بۊ منپیز ایسا ایمن نؽ. + + ایسا زفت وابیڌنا ن کۊر کردین + + %s هونی زمندی ازنه. پؽشنهاڌ اکۊنیم زفت وابیڌنا ن دووارته فعال کۊنین. + + %s هونی زفت ابۊوه + + ایسا زفت ابۊین. ٱر چیه ن بوینیم، و ایسا وارسۊوی اکۊنیم. زفت وابیڌن پؽش رئڌه جلاو رڌجۊری + + ٱر منی چیه من ای وبگه خراو هڌ، قپ ریت کۊنین زفت وابیڌنا ن کۊر کۊنین. + + زفت وابیڌنا کۊر هڌن. پؽشنهاڌ اکۊنیم هونووݩ ن دووارته فعال کۊنین. + + رڌجۊرا مسدۊد وابین: %d + + رڌجۊری نجوست سامووا هریم سیخومی وو ٱمنیت + + موجوزا + + رڌجۊرا مسدۊد وابین: %d + + %s: %d پاک کردن لقو + + کۊکیا وو داده یل وبگه پاک وابین + + منپیز ٱمن + + منپیز ن ٱمن + + تاییڌ وابیڌه و دست %s + + ٱوزارا اشکال زودایی + + وورگشتن و عقب + + گۊشیڌن کشار اشکال زودایی تئداد بلگه یل + + فعال + + قیر فعال سیخومی @@ -2912,20 +3204,82 @@ ٱوزار وورکل بلگه تئداد بلگه یلی ک وا وورکل بۊن + + زمینه هؽلی پتی هڌ + + تینا عددا زبال موسبت ن بزنین عددی گفتر ز 0 بزنین + + ٱووردن و بلگه یل فعال + + ٱووردن و بلگه یل قیر فعال + + ٱووردن و بلگه یل سیخومی + + و ایما هیاری بڌین Firefox ن بؽڌر کۊنیم. تینا ی دؽقه تۊل اکشه. رئڌن وا پؽش + + منشڌسنجی ن کامل کۊنین نوکات زفت مهرموویی فشناڌن + + منشڌسنجی کامل وابی + + ممنووݩ ز منشڌ ایسا! + + قلوه رازی + + رازی + + بؽ ترف + + ن رازی + + قلوه ن رازی + + و کارس نؽگروم + + مو من Firefox پیتینیڌن ن و کار نؽگروم + + مو هوم گوم کردن ن و کار نؽگروم + + سی بؽڌر وابیڌن چاپ من Firefox هیاری بڌین. تینا چن سانیه تۊل اکشه + + سی بؽڌر وابیڌن پیتینیڌن من Firefox هیاری بڌین. تینا ی دؽقه تۊل اکشه + + سی بؽڌر وابیڌن هوم گوم کردن من Firefox هیاری بڌین. تینا ی دؽقه تۊل اکشه + + چندؽ ز چاپ من Firefox رازی هڌین؟ + + چندؽ ز بلگه ٱسلی Firefox رازی هڌین؟ + + چندؽ ز پیتینیڌن من Firefox رازی هڌین؟ + + چندؽ ز هوم گوم کردن من Firefox رازی هڌین؟ آرم Firefox + + آیکون ویژیی منشڌسنجی + + بستن منشڌسنجی بستن دامنه سکویی: %s + + ٱووردن و من ٱووڌن ساختیی سی ای دامنه پاک کردن و من ٱووڌن وا نوم منتوری %s نشۊویا + + اشکال زودایی زووا سی فعال کۊنین دؽوۉداری نشۊویا + + ٱووردن نشۊوی نۊ سی مهلی پسند بیڌه پاک کردن پوی نشۊویا وورنشۊوی CFR ل + + ٱوزارا اشکال زودایی Glean نیڌه گرؽڌن وولات سکویی و هووه + + سی و در زیڌن، ز روء بکشین وو هرکت وورگشتن ن وکار بگیرین + + سی و در زیڌن، ز روء بکشین وو دویمه وورگشتن ن بزنین گشت گر Firefox خوتووݩ ن ورۊ رسۊوی کۊنین + + ی گوواهی بونچک مونقزی ابۊ، سی دل هیمو ی قرد ز ویژیی یل من 14 مارس ز کار اۊفتن. پؽش ز 14 مارس ورۊ رسۊوی کۊنین + ی گوواهی بونچک مونقزی ابۊ، سی دل هیمو گاشڌ نوسخه Firefox ایسا و خۊوی کار نکونه. + + کمتر ز 7 رۊز تا ورۊ رسۊوی منده + من 14 مارس، وردنی یل وو پوی ویژیی یل Firefox اواستن چینا ک گوواهی بونچک مونقزی ابۊ. + + دفر دیندایی سی زفت کردن Firefox ایسا ورۊ رسۊوی پؽشنهاڌ ابۊ @@ -3010,20 +3398,48 @@ نشووݩ داڌن هؽل بؽڌاری پاک کردن هؽل + + تموم کردن پۊرستن %1$s + + ٱوهیت مووارک بۊ! + + ی ر اۊفتاڌن خۊو! ایسا یکی ز س مرهله ن ٱنجوم داڌین. سامووݩ و عونوان گشت گر پؽش فرز + + و من هساو منتوری خوتووݩ بیاین + + پسند زمینه + + پسند جاگه جا گرؽڌن نوار ٱوزار جوستن وردنی یل + + پۊرنیڌن ٱوزارک پیتینیڌن + + %1$s خوتووݩ ن سفارشی کۊنین + + ٱوزارا و درد بوخور بلگه یل سیخومی ن بهلین وو ریوین + + گۊشیڌن چفت + + گۊشیڌن چفت بلگه یل سیخومی ن ممنووݩ diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index a10799539a35..c07f939ae3db 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Learn more Manage extensions + + More + + Less Recommended extensions Translated to %1$s + + Translated Print… Off + + On + + Off Permissions diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 9edb46442df3..50d4922d71af 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Saber más Gestionar extensiones + + Más + + Menos Extensiones recomendadas No hay extensiones activadas + + Prueba una extensión recomendada Información de la cuenta @@ -366,6 +372,8 @@ Añadir marcador, acceso directo, inicio, colección, PDF Añadir esta página a marcadores + + Marcar página Editar marcador @@ -385,6 +393,8 @@ %1$s is the name of the language that page was translated to (e.g. English). --> Traducido al %1$s + + Traducido Imprimir… Descarga fallida + + Detalles Buscar en descargas @@ -1889,6 +1901,10 @@ Activado Desactivado + + Activado + + Desactivado Permisos diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 90248b5edff5..8dd9fad4a567 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -648,9 +648,12 @@ Andmed sinu seadme, riistvara konfiguratsiooni ja kasutuse kohta aitavad meil Firefoxi funktsioone, jõudlust ja stabiilsust täiustada. Igapäevane kasutusping + See aitab Mozillal aktiivsete kasutajate arvu \u0020hinnata. Rohkem teavet igapäevasest kasutuspingust Vearaporteid saadetakse automaatselt + + Need võimaldavad meil diagnoosida ja lahendada veebilehitseja probleeme. Aruanded võivad sisaldada isikuandmeid või tundlikke andmeid. Rohkem teavet vearaportitest @@ -1551,14 +1554,54 @@ Mõned allpool märgitud jälitajad on sellel lehel osaliselt lubatud, sest suhtlesid nendega *. Rohkem teavet + + DNS üle HTTPS-i + + Domeeninimesüsteem (DNS) üle HTTPS-i saadab domeeninime päringu krüpteeritud ühenduse kaudu, pakkudes turvalist DNS-i ja raskendades teistel nägemast, millisele veebisaidile minna proovid. %1$s Rohkem teavet + + Erandid + + Lisa sait + + Vaikimisi kaitse + + %1$s otsustab, millal sinu privaatsuse kaitsmiseks turvalist DNS-i kasutada. + + Suurem kaitse + + Sina juhid, millal turvalist DNS-i kasutada, ja valid selleks teenusepakkuja. + + Maksimaalne kaitse + + %1$s kasutab alati turvalist DNS-i. Enne süsteemi DNS-i kasutamist näed turvariski hoiatust. Väljas + + Kasutatakse vaikimisi DNS-i lahendajat Loobu Lisa + + Erandid + + %1$s ei kasuta nendel saitidel ja nende alamdomeenidel turvalist DNS-i. + + Lisa sait + + Sait + + example.com + + Salvesta + + Eemalda kõik erandid Kasutajatugi @@ -1936,6 +1979,8 @@ Meie sponsijatest ja sinu privaatsusest Sponsitud + + Salvesta Utwreidingen beheare + + Mear + + Minder Oanrekommandearre útwreidingen Gjin útwreidingen ynskeakele + + Probearje in oanrekommandearre útwreiding Accountynformaasje @@ -366,6 +372,8 @@ Blêdwizer tafoegje, Fluchtoets, Startside, Kolleksje, PDF Blêdwizer foar dizze side meitsje + + Blêdwizer foar side meitsje Blêdwizer bewurkje @@ -385,6 +393,8 @@ %1$s is the name of the language that page was translated to (e.g. English). --> Oerset nei %1$s + + Oerset Ofdrukke… Downloaden mislearre + + Details Downloads trochsykje @@ -1889,6 +1901,10 @@ Oan Ut + + Oan + + Ut Tastimmingen diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml index e8daa970baf7..7b313e7ca87d 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Իմանալ ավելին Կառավարել ընդլայնումները + + Ավելին + + Քիչ Առաջարկվող ընդլայնումներ Թարգմանված է %1$s + + Թարգմանված Տպել… Անջ. + + Միաց. + + Անջ. Թույլտվություններ diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-ia/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-ia/strings.xml index 66f9b7d9e1de..3bc5d7b7d4a5 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-ia/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-ia/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Pro saper plus Gerer extensiones + + Plus + + Minus Extensiones recommendate Traducite in %1$s + + Traducite Imprimer… Inactive + + Active + + Inactive Permissos diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index 1814f612cfbd..3da3f1c8a79e 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Issin ugar Sefrek isiɣzaf + + Ugar + + Ddaw Isiɣzaf yettuwellhen Suqqel ɣer %1$s + + Yettwasuqqel Siggez… Yensa + + Yermed + + Yensa Tisirag diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml index 47c8b1795c90..a3c8f950809d 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Көбірек білу Кеңейтулерді басқару + + Көбірек + + Аздау Ұсынылатын кеңейтулер %1$s тіліне аударылған + + Аударылған Баспаға шығару… Сөндірулі + + Іске қосулы + + Сөндірулі Рұқсаттар diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 4f825834e8d9..e2b1a96a211d 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Meer info Extensies beheren + + Meer + + Minder Aanbevolen extensies Geen extensies ingeschakeld + + Een aanbevolen extensie uitproberen Accountinformatie @@ -366,6 +372,8 @@ Bladwijzer toevoegen, Snelkoppeling, Startpagina, Collectie, PDF Bladwijzer voor deze pagina maken + + Bladwijzer voor pagina maken Bladwijzer bewerken @@ -385,6 +393,8 @@ %1$s is the name of the language that page was translated to (e.g. English). --> Vertaald naar %1$s + + Vertaald Afdrukken… Downloaden mislukt + + Details Downloads doorzoeken @@ -1889,6 +1901,10 @@ Aan Uit + + Aan + + Uit Toestemmingen diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-tg/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-tg/strings.xml index 35aeb3a59dfb..1c2a0a417440 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-tg/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-tg/strings.xml @@ -226,6 +226,10 @@ Маълумоти бештар Идоракунии васеъшавиҳо + + Бештар + + Камтар Васеъшавиҳои тавсияшуда Ягон васеъшавии фаъол нест + + Васеъшавии тавсияшударо кӯшиш кунед Маълумот дар бораи ҳисоби корбар @@ -366,6 +372,8 @@ Илова кардани хатбарак, миёнбур, саҳифаи асосӣ, маҷмӯа, PDF Гузоштани хатбарак барои ин саҳифа + + Гузоштани хатбарак барои ин саҳифа Таҳрир кардани хатбарак @@ -385,6 +393,8 @@ %1$s is the name of the language that page was translated to (e.g. English). --> Ба забони %1$s тарҷума шуд + + Тарҷума шуд Чоп кардан… Боргирӣ иҷро нашуд + + Тафсилот Ҷустуҷӯ дар боргириҳо @@ -1889,6 +1901,10 @@ Фаъол Ғайрифаъол + + Фаъол + + Ғайрифаъол Иҷозатҳо diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index e2f7a251adb4..afdd0ef73c77 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -366,6 +366,8 @@ 添加书签、快捷方式、主页、收藏集、PDF 将此页面加入书签 + + 将页面加入书签 编辑书签 @@ -385,6 +387,8 @@ %1$s is the name of the language that page was translated to (e.g. English). --> 已翻译成%1$s + + 已翻译 打印… 下载失败 + + 详细信息 搜索下载项