no bug - Import translations from android-l10n r=release a=l10n CLOSED TREE

This commit is contained in:
Mozilla Releng Treescript
2024-11-04 00:21:27 +00:00
parent 4c9ea25743
commit 2422017df9
14 changed files with 359 additions and 85 deletions

View File

@@ -177,6 +177,11 @@
<!-- The main body text of this error page. It will be shown beneath the title -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_message" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณหรือลองโหลดหน้านี้อีกครั้งในอีกสักครู่</string>
<!-- The main body text of this error page. It will be shown beneath the title -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_message_2">ลองเชื่อมต่อบนอุปกรณ์อื่น ตรวจสอบโมเด็มหรือเราเตอร์ของคุณ ตัดการเชื่อมต่อและเชื่อมต่อกับ Wi-Fi อีกครั้ง</string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_error_code">รหัสข้อผิดพลาด: NS_ERROR_OFFLINE</string>
<!-- Text that will show up on the button at the bottom of the error page -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_refresh_button">เรียกใหม่</string>

View File

@@ -6,6 +6,10 @@
<string name="mozac_browser_menu_highlighted">Аерылган</string>
<!-- Label for extensions submenu section -->
<string name="mozac_browser_menu_extensions">Киңәйтүләр</string>
<!-- Label for extensions sub menu item for extensions manager -->
<string name="mozac_browser_menu_extensions_manager">Киңәйтүләр идарәчесе</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Югарыга</string>
<string name="action_bar_up_description" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">Югарыга</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button of the extensions sub menu item -->
<string name="mozac_browser_menu_extensions_content_description">Киңәйтүләр, югарыга күчү</string>
</resources>

View File

@@ -130,6 +130,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Ceadaich</string>
<!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Diùlt</string>
<!-- Text link to learn more about permission requests on the add-on permissions dialog . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_learn_more">Barrachd fiosrachaidh</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Sguir dheth</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->

View File

@@ -84,6 +84,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_learn_more">Рөхсәтләр турында күбрәк белү</string>
<!-- The rating of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating">Рейтинг</string>
<!-- A link that points to the detail page of the extension. -->
<string name="mozac_feature_addons_more_info_link_2">Бу киңәйтү турында күбрәк</string>
<!-- The settings of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings">Көйләүләр</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
@@ -128,6 +130,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Рөхсәт итү</string>
<!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Кире кагу</string>
<!-- Text link to learn more about permission requests on the add-on permissions dialog . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_learn_more">Күбрәк белү</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Баш тарту</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->
@@ -142,6 +146,12 @@
<string name="mozac_feature_addons_addons">Кушымчалар</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager-->
<string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Кушымчалар менеджеры</string>
<!-- The title of the "crash" notification in the extensions manager -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_title_text">Киңәйтүләр вакытлыча сүндерелгән</string>
<!-- Button to re-enable the extensions in the "crash" notification -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button">Киңәйтүләрне яңадан кабызу</string>
<!-- Button in the extensions manager that opens AMO in a tab -->
<string name="mozac_feature_addons_find_more_extensions_button_text">Күбрәк киңәйтү табу</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_allow_button">Рөхсәт итү</string>
<!-- The label of the deny button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated-->
@@ -152,6 +162,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d яңа рөхсәтләр таләп ителә</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">Яңа рөхсәт кирәк</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an extension. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel_2">Киңәйтү яңартулары</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel" tools:ignore="UnusedResources">Кулланырга мөмкин кушымчаларны тикшерү коралы</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
@@ -172,12 +184,14 @@
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">%1$s локале өчен дә, төп саналган %2$s теле өчен дә тәрҗемә табылмады</string>
<!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">%1$s уңышлы урнаштырылды</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<!-- Text shown after failing to install an add-on (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">%1$s кушымчасын урнаштырып булмады</string>
<!-- Text shown after failing to install an extension for which we don't have its name (when add-on type isn't supported or an unknown has errored). -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install">Бу киңәйтүне урнаштырып булмады.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">%1$s кушымчасын урнаштырып булмый, чөнки ул %2$s %3$s версиясе белән ярашмый.</string>
<!-- Text shown when attempting to install a blocklisted add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1">%1$s кушымчасын урнаштырып булмады, чөнки аның тотрыклылык яки хәвефсезлек проблемаларын китереп чыгару рискы зур.</string>
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">%1$s кушымчасын урнаштырып булмады, чөнки аның тотрыклылык яки хәвефсезлек проблемаларын китереп чыгару рискы зур.</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">%1$s уңышлы кабызылды</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
@@ -222,6 +236,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">ОК</string>
<!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Күбрәк белү</string>
<!-- "See details" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_see_details">Нечкәлекләрен карау</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted">%1$s хәвефсезлек яки тотрыклылык проблемалары аркасында сүндерелгән.</string>
<string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">%1$s хәвефсезлек яки тотрыклылык проблемалары аркасында сүндерелгән.</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The description for a sponsored suggestion from Firefox Suggest. -->
<string name="sponsored_suggestion_description">Спонсорланган</string>
</resources>

View File

@@ -17,8 +17,6 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Парол</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Сакламау</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Хәзер түгел</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Беркайчан да cакламау</string>
@@ -27,29 +25,19 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Саклау</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Яңартмау</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Хәзер түгел</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Яңарту</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Серсүз кыры буш булырга тиеш түгел</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Серсүзне кертегез</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Логинны саклап булмый</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Серсүзне саклап булмады</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Бу логин саклансынмы?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Серсүз саклансынмы?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Бу логин яңартылсынмы?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Серсүз яңартылсынмы?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Сакланган серсүз янына кулланучы исеме өстәлсенме?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2">Кулланучы исеме яңартылсынмы?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
<!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">Текст кертү кырының тамгасы</string>
@@ -96,21 +84,13 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Вакытны билгеләү</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Логиннар белән идарә итү</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Серсүзләр белән идарә итү</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән логиннарны киңәйтү</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Сакланган серсүзләрне ачып салу</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән логиннарны төрү</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Сакланган серсүзләрне төрү</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән логиннар</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Сакланган серсүзләр</string>
@@ -118,12 +98,13 @@
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Көчле серсүз тәкъдим итү</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Көчле серсүз тәкъдим итү</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Көчле серсүз кулланыгыз</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Көчле серсүз кулланыгыз: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Көчле серсүз кулланылсынмы?</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Серсүзне куллану</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
@@ -145,20 +126,12 @@
<string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">Баш тарту</string>
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Кредит картасын сайлау</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Сакланган картаны куллану</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән кредит карталарын җәю</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Сакланган карталарны ачып салу</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән кредит карталарын төрү</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Сакланган карталарны төрү</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Кредит карталары белән идарә итү</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Карталар белән идарә итү</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
@@ -166,20 +139,14 @@
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Картаның вакыты чыгу датасы яңартылсынмы?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Карта номеры шифрланган булачак. Иминлек коды сакланмаячак.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s картагызның номерын шифрлый. Иминлек кодыгыз сакланмаячак.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Адрес сайлау</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән адресларны ачып салу</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Сакланган адресларны ачып салу</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Тәкъдим ителгән адресларны төрү</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Сакланган адресларны төрү</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->

View File

@@ -13,6 +13,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">Gaitu nabigatze pribatua</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Desgaitu nabigatze pribatua</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">Nabigatze pribatua</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Bilatu edo idatzi helbidea</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -225,6 +227,8 @@
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">Deskubritu hedapen gehiago</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">Behin-behinean desgaituta</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">Gaitutako hedapenik ez</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Kontuaren informazioa</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->

View File

@@ -14,6 +14,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">Käytä yksityistä selausta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Poista yksityinen selaus käytöstä</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">Yksityinen selaus</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Hae tai kirjoita osoite</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -228,6 +230,8 @@
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">Löydä lisää laajennuksia</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">Tilapäisesti pois käytöstä</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">Laajennuksia ei ole käytössä</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Tilin tiedot</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->

View File

@@ -12,6 +12,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">Cuir am brabhsadh prìobhaideach an comas</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Cuir am brabhsadh prìobhaideach à comas</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">Brabhsadh prìobhaideach</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Lorg no cuir seòladh ann</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -223,6 +225,8 @@
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">Fidir barrachd leudachan</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">À comas an-dràsta fhèin</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">Chan eil leudachan sam bith an comas</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Fiosrachadh mun chunntas</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
@@ -1236,6 +1240,8 @@
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am pasgan seo a sguabadh às?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items. -->
<string name="bookmark_delete_folders_confirmation_dialog">A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na nithean a thagh thu a sguabadh às?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">Sguabaidh %s na nithean a thagh thu às.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
@@ -2560,6 +2566,86 @@
<string name="translations_bottom_sheet_title_translation_completed">Chaidh %2$s a chur air an duilleag (%1$s o thùs)</string>
<!-- Title for the translation dialog that allows a user to translate the webpage when a user uses the translation feature the first time. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="translations_bottom_sheet_title_first_time">Feuch eadar-theangachadh prìobhaideach ann am %1$s</string>
<!-- Additional information on the translation dialog that appears when a user uses the translation feature the first time. The first parameter is clickable text with a link, for example, "Learn more". -->
<string name="translations_bottom_sheet_info_message">Air sgàth adhbharan prìobhaideachd, chan fhàg eadar-theangachadh sam bith an t-uidheam agad uair sam bith. Agus tha cànain is leasachaidhean ùra air an t-slighe! %1$s</string>
<!-- Text that links to additional information about the Firefox translations feature. -->
<string name="translations_bottom_sheet_info_message_learn_more">Barrachd fiosrachaidh</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate from on the translations dialog. Usually the translate from language selected will be the same as the page language. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_from">Eadar-theangaich on chànan seo:</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate to on the translations dialog. Usually the translate to language selected will be the user's preferred language. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_to">Cuir an cànan a leanas air:</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate from on the translations dialog when the page language is not supported. This selection is to allow the user to select another language, in case we automatically detected the page language incorrectly. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_from_unsupported_language">Feuch cànan tùsail eile</string>
<!-- Button text on the translations dialog to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button">Chan ann an-dràsta</string>
<!-- Button text on the translations dialog to restore the translated website back to the original untranslated version. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_restore">Seall an tionndadh tùsail</string>
<!-- Accessibility announcement (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog after restore button was pressed that indicates the original untranslated page was loaded. -->
<string name="translations_bottom_sheet_restore_accessibility_announcement">Chaidh an duilleag thùsail a luchdadh gun eadar-theangachadh</string>
<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears, used to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_error">Deiseil</string>
<!-- Button text on the translations dialog to begin a translation of the website. -->
<string name="translations_bottom_sheet_positive_button">Eadar-theangaich</string>
<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears. -->
<string name="translations_bottom_sheet_positive_button_error">Feuch ris a-rithist</string>
<!-- Inactive button text on the translations dialog that indicates a translation is currently in progress. This button will be accompanied by a loading icon. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress">Ga eadar-theangachadh</string>
<!-- Button content description (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog translate button that indicates a translation is currently in progress. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress_content_description">Ga eadar-theangachadh</string>
<!-- Default dropdown option when initially selecting a language from the translations dialog language selection dropdown. -->
<string name="translations_bottom_sheet_default_dropdown_selection">Tagh cànan</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a translation could not be completed. -->
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">Dhèirich duilgheadas rè an eadar-theangachaidh. Feuch ris a-rithist.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the list of languages cannot be loaded. -->
<string name="translation_error_could_not_load_languages_warning_text">Cha b urrainn dhuinn na cànain a luchdadh. Dèan cinnteach gu bheil ceangal ris an eadar-lìon is feuch ris a-rithist an uair sin.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a language is not supported. The first parameter is the name of the language that is not supported. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_warning_text">Tha sinn duilich ach chan eil taic againn dhan chànan seo (%1$s) fhathast.</string>
<!-- Snackbar title shown if the user closes the Translation Request dialogue and a translation is in progress. -->
<string name="translation_in_progress_snackbar">Ga eadar-theangachadh…</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used in the translation request dialog.
This dialog will be presented when the user attempts to perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
<string name="translations_download_language_file_dialog_title">A bheil thu airson an cànan a luchdadh a-nuas fhad s a tha thu sa mhodh caomhnadh dàta (%1$s)?</string>
<!-- Translations options dialog -->
<!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_title_heading">Roghainnean eadar-theangachaidh</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to always offer or suggest translations when available. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_always_translate">Faighnich a bheil mi airson eadar-theangachadh an-còmhnaidh</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set if they would like a given language to automatically translate or not. The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_always_translate_in_language">Eadar-theangaich an cànan a leanas an-còmhnaidh: %1$s</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set if they would like to never be offered a translation of the given language. The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_never_translate_in_language">Na eadar-theangaich an cànan a leanas an-còmhnaidh: %1$s</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to never translate the site the user is currently visiting. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_never_translate_site">Na eadar-theangaich an làrach seo idir</string>
<!-- Toggle switch description that will appear under the "Never translate these sites" settings toggle switch to provide more information on how this setting interacts with other settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_never_translate_site_description">Tar-àithnidh seo gach roghainn eile</string>
<!-- Toggle switch description that will appear under the "Never translate" and "Always translate" toggle switch settings to provide more information on how these settings interacts with other settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_description">Tar-àithnidh seo tairgsean eadar-theangachaidh</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the translation settings dialog. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_translation_settings">Roghainnean eadar-theangachaidh</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to a website to learn more about how translations works in the given app. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_about_translations">Mu eadar-theangachadh ann am %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing the translations bottom sheet. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_close_content_description">Dùin siota nan eadar-theangachadh</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at page settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_error_warning_text">Chan eil cuid a roghainnean ri fhaighinn an-dràsta fhèin.</string>
<!-- Translation settings dialog -->
<!-- Title of the translation settings dialog that allows a user to set their preferred translation settings. -->
<string name="translation_settings_toolbar_title">Eadar-theangachaidhean</string>
<!-- Toggle switch label that indicates that the browser should signal or indicate when a translation is possible for any page. -->
<string name="translation_settings_offer_to_translate">Faighnich dhìom a bheil mi airson eadar-theangachadh mas urrainn</string>
<!-- Toggle switch label that indicates that downloading files required for translating is permitted when using data saver mode in Android. -->
<string name="translation_settings_always_download">Luchdaich a-nuas cànain fhad s a tha thu sa mhodh caomhnadh dàta an-còmhnaidh</string>
<!-- Section header text that begins the section of a list of different options the user may select to adjust their translation preferences. -->
<string name="translation_settings_translation_preference">Roghainnean eadar-theangachaidh</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the automatic translations settings dialog. On the automatic translations settings dialog, the user can set if translations should occur automatically for a given language. -->
<string name="translation_settings_automatic_translation">Eadar-theangachadh fèin-obrachail</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the never translate these sites dialog. On the never translate these sites dialog, the user can set if translations should never occur on certain websites. -->
<string name="translation_settings_automatic_never_translate_sites">Na eadar-theangaich na làraichean seo idir</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the download languages dialog. On the download languages dialog, the user can manage which languages they would like to download for translations. -->
@@ -2651,4 +2737,94 @@
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish" and the second parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
<string name="delete_language_file_dialog_title">A bheil thu airson an cànan a leanas a sguabadh às: %1$s (%2$s)?</string>
<!-- Additional information for the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="delete_language_file_dialog_message">Ma sguabas tu an cànan seo às, luchdaichidh %1$s a-nuas cuid dhen chànan air a bheil feum dhan tasgadan agad fhad s a bhios tu ri eadar-theangachadh.</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm deleting all languages file.
The dialog will be presented when the user requests deletion of all languages file.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
<string name="delete_language_all_languages_file_dialog_title">A bheil thu airson gach cànan a sguabadh às (%1$s)?</string>
<!-- Additional information for the dialog used by the translations feature to confirm deleting all languages file. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="delete_language_all_languages_file_dialog_message">Ma sguabas tu gach cànan às, luchdaichidh %1$s a-nuas cuid dhen chànan air a bheil feum dhan tasgadan agad fhad s a bhios tu ri eadar-theangachadh.</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_positive_button_text">Sguab às</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Sguir dheth</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file.-->
<string name="download_language_file_dialog_title">A bheil thu airson luchdadh a-nuas fhad s a tha thu sa mhodh caomhnadh dàta (%1$s)?</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages">Luchdaichidh sinn a-nuas cuid dhen chànan air a bheil feum dhan tasgadan agad airson an t-eadar-theangachadh a chumail prìobhaideach.</string>
<!-- Checkbox label text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This checkbox allows users to ignore the data usage warnings. -->
<string name="download_language_file_dialog_checkbox_text">Luchdaich a-nuas fhad s a tha thu sa mhodh caomhnadh dàta an-còmhnaidh</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file. -->
<string name="download_language_file_dialog_positive_button_text">Luchdaich a-nuas</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file and perform a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_positive_button_text_all_languages">Luchdaich a-nuas is eadar-theangaich</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to cancel the action and not perform a download of the language file. -->
<string name="download_language_file_dialog_negative_button_text">Sguir dheth</string>
<!-- Debug drawer -->
<!-- The user-facing title of the Debug Drawer feature. -->
<string name="debug_drawer_title">Innealan dì-bhugachaidh</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back within the debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_back_button_content_description">Air ais</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Open debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_fab_content_description">Fosgail an drathair dì-bhugachaidh</string>
<!-- Debug drawer tabs tools -->
<!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_title">Innealan nan tabaichean</string>
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">Co mheud taba</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">Gnìomhach</string>
<!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">Neo-ghnìomhach</string>
<!-- The private tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_private">Prìobhaideach</string>
<!-- The total tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_total">Gu h-iomlan</string>
<!-- The title of the tab creation tool section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_title">Inneal cruthachadh thabaichean</string>
<!-- The label of the text field in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_text_field_label">Co mheud taba a thèid a chruthachadh</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is empty -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_empty_error">Tha an raon teacsa bàn</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field has characters other than digits -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_digits_error">Na cuir a-steach ach àireamhan slàna dearbha</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a zero -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_zero_error">Cuir a-steach àireamh a tha nas motha na neoini</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a
quantity greater than the max tabs. The first parameter is the maximum number of tabs
that can be generated in one operation.-->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_exceed_max_error">Ghin thu barrachd thabaichean na tha ceadaichte san aon ghnìomh (%1$s)</string>
<!-- The button text to add tabs to the active tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_active">Cuir ris na tabaichean gnìomhach</string>
<!-- The button text to add tabs to the inactive tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_inactive">Cuir ris na tabaichean neo-ghnìomhach</string>
<!-- The button text to add tabs to the private tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_private">Cuir ris na tabaichean prìobhaideach</string>
<!-- Microsurvey -->
<!-- Prompt view -->
<!-- The microsurvey prompt title. Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="micro_survey_prompt_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Cuidich leinn a leasachadh Firefox. Cha doir e ach mionaid.</string>
<!-- The continue button label -->
<string name="micro_survey_continue_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Lean air adhart</string>
<!-- Survey view -->
<!-- The survey header -->
<string name="micro_survey_survey_header_2">Nach coilean thu an t-suirbhidh?</string>
<!-- The privacy notice link -->
<string name="micro_survey_privacy_notice_2">Aithris na prìobhaideachd</string>
<!-- The submit button label text -->
<string name="micro_survey_submit_button_label">Cuir a-null</string>
<!-- The survey completion header -->
<string name="micro_survey_survey_header_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">Tha an t-suirbhidh air a choileanadh</string>
<!-- The survey completion confirmation text -->
<string name="micro_survey_feedback_confirmation">Mòran taing airson do bheachdan a chur thugainn! </string>
</resources>

View File

@@ -14,6 +14,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">ਨਿੱਜੀ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨਾ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">ਨਿੱਜੀ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨਾ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">ਖੋਜੋ ਜਾਂ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -232,6 +234,8 @@
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">ਹੋਰ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਲੱਭੋ</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">ਕੋਈ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">ਖਾਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->

View File

@@ -292,6 +292,10 @@
<!-- Browser menu label for the print feature -->
<string name="browser_menu_print">මුද්‍රණය…</string>
<!-- Browser menu label for the Delete browsing data on quit feature.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix). -->
<string name="browser_menu_delete_browsing_data_on_quit">ඉවත් වන්න</string>
<!-- Extensions management fragment -->
<!-- Text displayed when there are no extensions to be shown -->
<string name="extensions_management_no_extensions">මෙතැන දිගු නැත</string>
@@ -324,6 +328,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">පරිලෝකනය</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button_2">QR කේතය සුපිරික්සන්න</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">සෙවුම් යන්ත්‍රයේ සැකසුම්</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@@ -430,6 +436,12 @@
<!-- Label for the number of reviews for an add-on. The parameter is for the formatted number of reviews e.g. "1,234", "12,345", "123,456". -->
<string name="onboarding_add_on_reviews_label">සමාලෝචන: %1$s</string>
<!-- Content description for the add-on icon. -->
<string name="onboarding_add_on_icon_content_description">එක්කහුවේ නිරූපකය</string>
<!-- Content description for the add add-on button. -->
<string name="onboarding_add_on_add_button_content_description">එක්කහුවේ බොත්තම</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">නව %1$s පටිත්තක් අරින්න</string>
@@ -1107,12 +1119,21 @@
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">පටිත්ත ප්‍රත්‍යර්පණය</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog title, The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_title">%s යළි ඇරඹීමට සිදු විය</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog checkbox label for automatically sending reports in the future -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_checkbox_label">බිඳවැටුම් වාර්තා ස්වයංක්‍රීයව යවන්න</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog negative button to dismiss the dialog -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_negative_button">වසන්න</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog positive button to submit crash report -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_positive_button">බිඳවැටුම් වාර්තාව යවන්න</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">ඔබට මෙම බහාලුම ඉවත් කිරීමට වුවමනා ද?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items. -->
<string name="bookmark_delete_folders_confirmation_dialog">ඔබට තේරූ අථක මැකීමට වුවමනාද?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s තෝරාගත් අථක මකා දමනු ඇත.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
@@ -1121,6 +1142,8 @@
<string name="bookmark_add_folder">බහාලුමක් යොදන්න</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">පොත්යොමුව සුරැකිණි!</string>
<!-- Snackbar title that confirms a bookmark was saved into a folder. Parameter will be replaced by the name of the folder the bookmark was saved into. -->
<string name="bookmark_saved_in_folder_snackbar">“%s” හි සුරැකිණි</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">සංස්කරණය</string>
<!-- Bookmark menu move button -->
@@ -1156,6 +1179,8 @@
<string name="bookmark_url_label">ඒ.ස.නි.</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">බහාලුම</string>
<!-- Text indicating which folder a bookmark or folder will be saved in -->
<string name="bookmark_save_in_label">මෙහි සුරකින්න</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">නම</string>
<!-- Label for a text input field for a bookmark or folder name -->
@@ -1184,11 +1209,21 @@
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">සෙවුම් පද යොදන්න</string>
<!-- Content description for the bookmark navigation bar back button -->
<string name="bookmark_navigate_back_button_content_description">ආපසු යාත්‍රණය</string>
<!-- Content description for the bookmark list new folder navigation bar button -->
<string name="bookmark_add_new_folder_button_content_description">නව බහාලුමක් එක් කරන්න</string>
<!-- Content description for the bookmark screen delete bookmark navigation bar button -->
<string name="bookmark_delete_bookmark_content_description">පොත්යොමුව මකන්න</string>
<!-- Content description for the bookmark screen delete bookmark folder navigation bar button -->
<string name="bookmark_delete_folder_content_description">බහාලුම මකන්න</string>
<!-- Content description for bookmark search floating action button -->
<string name="bookmark_search_button_content_description">පොත්යොමු සොයන්න</string>
<!-- Title for the bookmark list empty state-->
<string name="bookmark_empty_list_title">මෙහි පොත්යොමු නැත</string>
<!-- Text for the button to navigate to sync authentication -->
<string name="bookmark_empty_list_guest_cta">සමමුහූර්තයට පිවිසෙන්න</string>
<!-- Description for the add new folder button when selecting a folder. -->
<string name="bookmark_select_folder_new_folder_button_title">නව බහාලුම</string>
@@ -1433,8 +1468,12 @@
<string name="snackbar_tab_closed">පටිත්ත වැසිණි</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">පටිති වැසිණි</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes multiple inactive tabs. %1$s will be replaced with the number of tabs closed. -->
<string name="snackbar_num_tabs_closed">වැසුණු පටිති: %1$s</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">පොත්යොමුව සුරැකිණි!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs. Parameter will be replaced by the name of the folder the bookmark was saved into.-->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved_in">“%s” හි පොත්යොමු සුරැකිණි!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">කෙටිමං වෙත එක් කෙරිණි!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
@@ -1629,6 +1668,8 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">සියළු පටිතිවල</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">පෞද්. පටිතිවලදී පමණි</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_known_fingerprinters">දන්නා ඇඟිලි සටහන්</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">විස්තර</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@@ -1672,6 +1713,10 @@
<string name="etp_redirect_trackers_title">හරවා යැවෙන ලුහුබැඳීම්</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">දන්නා ලුහුබඳින අඩවි වෙත හරවා යැවීමෙන් සැකසූ දත්තකඩ හිස් කරයි.</string>
<!-- Preference for fingerprinting protection for the custom protection settings -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_title">සැක සහිත ඇඟිලි සටහන්</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_title">දන්නා ඇඟිලි සටහන්</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">ඔබ පහත ලුහුබැඳීම් සමඟ අන්යෝන්‍යව කටයුතු කළ නිසා සලකුණු කර තිබෙන දෑ මෙම පිටුවෙහි අර්ධ වශයෙන් අවහිර කර ඇත *.</string>
@@ -2064,6 +2109,8 @@
<string name="top_sites_rename_dialog_title">නම</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">කෙටිමඟ නාමය</string>
<!-- Hint for editing URL of a shortcut. -->
<string name="shortcut_url_hint">කෙටිමඟ ඒ.ස.නි.</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">අවලංගු</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
@@ -2075,8 +2122,12 @@
<!-- Text for the menu item to edit a top site. -->
<string name="top_sites_edit_top_site">සංස්කරණය</string>
<!-- Text for the dialog title to edit a top site. -->
<string name="top_sites_edit_dialog_title">කෙටිමඟ සංස්කරණය</string>
<!-- Button caption to confirm the edit of the top site. -->
<string name="top_sites_edit_dialog_save">සුරකින්න</string>
<!-- Error message when the user entered an invalid URL -->
<string name="top_sites_edit_dialog_url_error">වලංගු ඒ.ස.නි. ලියන්න</string>
<!-- Label for the URL edit field in the edit top site dialog. -->
<string name="top_sites_edit_dialog_url_title">ඒ.ස.නි.</string>
@@ -2172,6 +2223,8 @@
<string name="review_quality_check_settings_turn_off">සමාලෝචන සෝදිසිකරු අක්‍රිය කරන්න</string>
<!-- Text for title of recommended product section. This is displayed above a product image, suggested as an alternative to the product reviewed. -->
<string name="review_quality_check_ad_title" tools:ignore="UnusedResources">සලකා බැලීමට තවත් දෑ</string>
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">%s වෙතින් දැන්වීමකි</string>
<!-- Text for title of warning card informing the user that the current analysis is outdated. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">පරීක්‍ෂා කිරීමට නව තොරතුරු</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
@@ -2283,6 +2336,10 @@
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">පරිවර්තන ගැටලුවක් මතු විය. නැවත උත්සාහ කරන්න.</string>
<!-- Snackbar title shown if the user closes the Translation Request dialogue and a translation is in progress. -->
<string name="translation_in_progress_snackbar">පරිවර්තනය වෙමින්…</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the translation settings dialog. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_translation_settings">පරිවර්තන සැකසුම්</string>

View File

@@ -12,6 +12,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">เปิดใช้งานการเรียกดูแบบส่วนตัว</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">ปิดใช้งานการเรียกดูแบบส่วนตัว</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">การเรียกดูแบบส่วนตัว</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">ค้นหาหรือป้อนที่อยู่</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -225,6 +227,8 @@
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">ค้นพบส่วนขยายเพิ่มเติม</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">ปิดการใช้งานชั่วคราว</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">ไม่มีส่วนขยายที่เปิดใช้งาน</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">ข้อมูลบัญชี</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
@@ -538,6 +542,11 @@
<!-- Content description for the add-on icon. -->
<string name="onboarding_add_on_icon_content_description">ไอคอนส่วนเสริม</string>
<!-- Content description for the add add-on button. -->
<string name="onboarding_add_on_add_button_content_description">เพิ่มปุ่มส่วนเสริม</string>
<!-- Content description for the star rating group. -->
<string name="onboarding_add_on_star_rating_content_description">ได้รับคะแนน %1$s จาก 5</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">เปิดแท็บ %1$s ใหม่</string>
@@ -1249,6 +1258,8 @@
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบโฟลเดอร์นี้?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items. -->
<string name="bookmark_delete_folders_confirmation_dialog">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการที่เลือก?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s จะลบรายการที่เลือก</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->

View File

@@ -12,6 +12,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">Хосусый гизү режимын кабызу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Хосусый гизү режимын сүндерү</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">Хосусый гизү</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Эзләү яки адрес язу</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -81,7 +83,7 @@
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Яшерү</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Cookie файлларыннан тулысынча саклау турында мәгълүмат алу</string>
<string name="tcp_cfr_learn_more" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">Cookie файлларыннан тулысынча саклау турында мәгълүмат алу</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
@@ -159,6 +161,17 @@
<string name="browser_menu_stop">Туктату</string>
<!-- Browser menu button that opens the extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Киңәйтүләр</string>
<!-- Browser menu button that opens the extensions manager -->
<string name="browser_menu_manage_extensions">Киңәйтүләр белән идарә итү</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Section heading for recommended extensions.-->
<string name="browser_menu_recommended_section_content_description">Киңәш ителгән киңәйтүләр</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Label for plus icon used to add extension.
The first parameter is the name of the extension (for example: ClearURLs). -->
<string name="browser_menu_extension_plus_icon_content_description_2">%1$s өстәү</string>
<!-- Browser menu button that opens AMO in a tab -->
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">Күбрәк киңәйтү табу</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">Вакытлыча сүндерелгән</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Хисап турында мәгълүмат</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
@@ -212,6 +225,8 @@
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Уку режимын яраклаштыру</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view_2">Уку режимын көйләү</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Өстәү</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
@@ -222,6 +237,12 @@
<!-- Browser menu label to sign in to sync on the device using Mozilla accounts -->
<string name="browser_menu_sign_in">Керү</string>
<!-- Browser menu caption label for the "Sign in" browser menu item described in `browser_menu_sign_in` -->
<string name="browser_menu_sign_in_caption">Серсүзләрне, табларны һ. б. синхронлау</string>
<!-- Browser menu label to sign back in to sync on the device when the user's account needs to be reauthenticated -->
<string name="browser_menu_sign_back_in_to_sync">Синхронлауга кире керү</string>
<!-- Browser menu caption label for the "Sign back in to sync" browser menu item described in `browser_menu_sign_back_in_to_sync` when there is an error in syncing -->
<string name="browser_menu_syncing_paused_caption">Синхронлау туктатылды</string>
<!-- Browser menu label that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_new_private_tab">Яңа хосусый таб</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the Password screen -->
@@ -242,6 +263,10 @@
<!-- Browser menu label for the print feature -->
<string name="browser_menu_print">Бастыру…</string>
<!-- Browser menu label for the Delete browsing data on quit feature.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix). -->
<string name="browser_menu_delete_browsing_data_on_quit">%1$s кушымтасыннан чыгу</string>
<!-- Extensions management fragment -->
<!-- Text displayed when there are no extensions to be shown -->
<string name="extensions_management_no_extensions">Монда киңәйтүләр юк</string>
@@ -267,7 +292,7 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Сканерлау</string>
<string name="search_scan_button" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">Сканерлау</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Эзләү системасы көйләүләре</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@@ -294,7 +319,7 @@
<string name="search_header_menu_item_2">Бу юлы монда эзләү:</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Search engine icon. The first parameter is the search engine name (for example: DuckDuckGo). -->
<string name="search_engine_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources">%s эзләү системасы</string>
<string name="search_engine_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="133">%s эзләү системасы</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Шәхсирәк бер интернетка рәхим итегез</string>
@@ -315,23 +340,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Ябу</string>
<!-- Notification pre-permission dialog -->
<!-- Enable notification pre permission dialog title
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Искәртүләр Сезгә %s ярдәмендә күбрәк эш эшләргә ярдәм итә</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Дәвам итү</string>
<!-- Text for the button to not request notification permission on the device and dismiss the dialog -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Хәзер түгел</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Description for learning more about our privacy notice. -->
<string name="juno_onboarding_privacy_notice_text">Firefox хосусыйлык аңлатмасы</string>
<string name="juno_onboarding_privacy_notice_text" tools:ignore="BrandUsage">Firefox хосусыйлык аңлатмасы</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Сезне иминлектә тоту безгә бик ошый</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_link_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">хосусыйлык аңлатмасы</string>
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Төп браузер итеп билгеләү</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@@ -348,10 +361,26 @@
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Firefox виджетын өстәү</string>
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_positive_button" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox виджетын өстәү</string>
<!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Хәзер түгел</string>
<!-- Onboarding add-ons card, button for start browsing, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_start_browsing_button" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="133">Гизүне башлау.</string>
<!-- Onboarding add-ons card, button for start browsing, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_start_browsing_button_2">Гизүне башлау</string>
<!-- Ublock name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Ublock Origin" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_ublock_name" tools:ignore="UnusedResources">uBlock Origin</string>
<!-- Privacy Badger name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Privacy Badger" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_privacy_badger_name" tools:ignore="UnusedResources">Privacy Badger</string>
<!-- Search by Image name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Search by Image" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_search_by_image_name" tools:ignore="UnusedResources">Search by Image</string>
<!-- Dark Reader name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Dark Reader" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_dark_reader_name" tools:ignore="UnusedResources">Dark Reader</string>
<!-- Label for the number of reviews for an add-on. The parameter is for the formatted number of reviews e.g. "1,234", "12,345", "123,456". -->
<string name="onboarding_add_on_reviews_label">Бәяләмә: %1$s</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Яңа %1$s табы ачу</string>
@@ -399,7 +428,7 @@
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Хосусыйлык һәм хәвефсезлек</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Сайт рөхсәтләре</string>
<string name="preferences_site_permissions" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">Сайт рөхсәтләре</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Хосусый гизү</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
@@ -453,8 +482,6 @@
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Үзгә Синхронлау серверы</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Хисап язмасы</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Кораллар панеле</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Тема</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
@@ -622,7 +649,7 @@
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Башка җиһаздагы таблар</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Башка Firefox җиһазларыннан алынган таблар өчен искәртүләр.</string>
<string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">Башка Firefox җиһазларыннан алынган таблар өчен искәртүләр.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Таб кабул ителде</string>
@@ -682,8 +709,6 @@
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Кораллар панелен яшерү өчен әйләндерегез</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Табларны алыштыру өчен кораллар панелен кырыйга сөйрәгез</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Табларны ачу өчен кораллар панелен өскә таба сөйрәгез</string>
@@ -845,8 +870,6 @@
<string name="collection_open_tabs">Табларны ачу</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Җыентык исеме</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Исемен үзгәртү</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Бетерү</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
@@ -911,7 +934,7 @@
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Папка өстәү</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Кыстыргыч cакланды!</string>
<string name="bookmark_saved_snackbar" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">Кыстыргыч cакланды!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ҮЗГӘРТҮ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
@@ -1122,7 +1145,7 @@
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Башка җиһазны тоташтыру</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Табны җибәрү өчен, кимендә тагын бер башка җиһаздан Firefox-ка керегез.</string>
<string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">Табны җибәрү өчен, кимендә тагын бер башка җиһаздан Firefox-ка керегез.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Аңладым</string>
@@ -1154,7 +1177,7 @@
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Таблар ябылды</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Кыстыргычлар cакланды!</string>
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">Кыстыргычлар cакланды!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Хосусый таб ябылды</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@@ -1179,8 +1202,6 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Бетерү</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Тулы экран режимына күчү</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL копияләнде</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
@@ -1251,7 +1272,7 @@
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Кодны сканерлау</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Компьютерыгызда Firefox-ны ачыгыз һәм <b>https://firefox.com/pair</b> адресына үтегез]]></string>
<string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[Компьютерыгызда Firefox-ны ачыгыз һәм <b>https://firefox.com/pair</b> адресына үтегез]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Сканерлауга әзер</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
@@ -1259,7 +1280,7 @@
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Моның урынына эл. почта кулланыгыз</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Аккаунтыгыз юкмы? Firefox-ны җиһазлар арасында синхронлау өчен, бер <u>хисап булдырыгыз</u>.]]></string>
<string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[Аккаунтыгыз юкмы? Firefox-ны җиһазлар арасында синхронлау өчен, бер <u>хисап булдырыгыз</u>.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s хисабыгыз белән синхронлауны туктатачак, ләкин бу җиһаздагы гизү мәгълүматларының берсен дә бетермәячәк.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
@@ -1307,8 +1328,6 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Хосусый табларда гына</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Криптомайнерләр</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Бармак эзләрен җыючылар (идентификаторлар)</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Нечкәлекләр</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@@ -1321,8 +1340,6 @@
<string name="etp_cookies_title">Сайт-ара күзәтүче сookie файллары</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Криптомайнерләр</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Бармак эзләрен җыючылар (идентификаторлар)</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Күзәтүче эчтәлек</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
@@ -1582,7 +1599,7 @@
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Зинһар, таблар синхронлауны кабызыгыз.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Башка җиһазларыгыздагы Firefox-ларда ачык таблар юк.</string>
<string name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="BrandUsage">Башка җиһазларыгыздагы Firefox-ларда ачык таблар юк.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Башка җиһазларыгызда ачылган таблар исемлеген карау.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
@@ -1596,8 +1613,6 @@
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Ярлыклар</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Исем</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ОК</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Баш тарту</string>
@@ -1619,14 +1634,14 @@
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Бер айдан соң үзлегеннән ябылсынмы?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox соңгы айда каралмаган табларны яба ала.</string>
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox соңгы айда каралмаган табларны яба ала.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">АВТОЯБУНЫ КАБЫЗУ</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Автоябу кабызылды</string>
<!-- Default browser card text -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Вебсайтлардан, эл. хатлардан һәм хәбәрләрдән сылтамаларны автоматик рәвештә Firefox-та ачылсын.</string>
<string name="default_browser_experiment_card_text" tools:ignore="BrandUsage">Вебсайтлардан, эл. хатлардан һәм хәбәрләрдән сылтамаларны автоматик рәвештә Firefox-та ачылсын.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Бетерү</string>
@@ -1635,7 +1650,7 @@
<string name="radio_preference_info_content_description">Күбрәк белү өчен басыгыз</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Югарыга</string>
<string name="action_bar_up_description">Югарыга</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Ябу</string>
@@ -1648,7 +1663,7 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Күбрәген күрү</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox гаиләсеннән. %s</string>
<string name="pocket_stories_feature_caption" tools:ignore="BrandUsage">Firefox гаиләсеннән. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Күбрәк белү</string>

View File

@@ -12,6 +12,8 @@
<string name="content_description_private_browsing_button">Увімкнути приватний перегляд</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Вимкнути приватний перегляд</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">Приватний перегляд</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Введіть запит чи адресу</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
@@ -223,6 +225,8 @@
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">Знайти більше розширень</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">Тимчасово вимкнено</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">Немає ввімкнених розширень</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Ваш обліковий запис</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->